Os países europeus relutam em se considerarem multiculturais e multirraciais. Com a vinda de muitos imigrantes, depois da segunda guerra, para trabalhar nas posições que os europeus não desejavam ocupar, os países europeus se enriqueceram de pessoas de nacionalidades diferentes e de religiões diferentes. Um exemplo claro disto é a cidade de Amsterdã, na Holanda, onde há restaurantes com mais de 200 variedades de comidas! Isso é uma riqueza, mas para os europeus isto é visto como uma "invasão" cultural. O grande erro europeu é pensar que as culturas são fixas! Culturas são flexíveis e tradições foram inventadas! Tudo muda no mundo, por isso a Europa precisa se aceitar como multicultural e multirracial, utilizando os diferentes saberes trazidos por aqueles que vieram de "fora" para enriquecer sua cultura.
European countries are reluctant to consider themselves as multicultural and multiracial . With the arrival of many immigrants, after World War II, to work in positions that Europeans did not want to occupy, European countries have been enriched by people of different nationalities and different religions. A clear example is the city of Amsterdam, in the Netherlands, where there are restaurants with more than 200 varieties of cuisines! This is a treasure, but for Europe it has been seen as a cultural "invasion ". The big mistake is to think that European cultures are fixed! Cultures are flexible and traditions were invented! Everything changes in the world, so Europe needs to accept itself as multicultural and multiracial, using the different knowledges brought in by those who came from "outside" to enrich their culture.
Veja (take a look at): http://www1.folha.uol.com.br/colunas/redesocial/2015/01/1574239-liberdade-igualdade-e-fraternidade-na-franca-para-quem.shtml